Traduction
+4
catsoniou
Admin
AlainX
trainmusical
8 participants
Page 1 sur 1
Traduction
Je pense que vous ne connaissez pas encore cette écriture marsienne.
Alors j’essaye de vous livrer c-dessous à peu près la traduction de ce document confidentiel du système solaire.
Mes très vénérés maîtres parents.
«Je me sens toujours plus seul quand il fait froid»; vous souvenez-vous quand je vous codais ce message lors de mon séjour sur Jupiter?
Sur la terre, c'est différent. D’abord il ne fait pas si froid que sur la grosse planète, ensuite il y a des assemblages dans des bâtiments, que les indigènes appellent chauffages. Il faut des terriens pour les faire fonctionner, raison pour laquelle je suis rarement seul.
Ce qui est agréable sur cette planète, je ne me sens pas si lourd comme sur Jupiter. Plus lourd tout de même que sur notre sol martien, mais c’est supportable.
J’ai fait un bon voyage avec le vaisseau que vous m’avez construit, et l’amarsissage s’est bien déroulé, sur une énorme place toute plate et dure, entouré d’autres vaisseaux, que les terriens nomment des avions. Y en a des grands, des petits, certains ont des dispositifs en forme d’hélices, et les plus grosses machines ont seulement des ailes. Cependant ils font un bruit épouvantable, que ça me donne une terrible réaction, ça en jette.
Cette place a un nom, comme j’ai pu déchiffrer sur une tôle: «Aéroport Charles-de-Gaulle». Donc je parie que ça un rapport avec des Gaulois. Car, si cette planète bleue (pas si bleue que ça) est agréable, les terriens sont d’un compliqué, inimaginable pour nous.
En effet il y a plusieurs territoires qu’ils appellent pays. Il y a donc la Gaule, l’Hispanie, la Wallonie, etc. Je passe les détails, sinon je serai encore là des années lumières.
Je reste quelques temps en Gaule. Finalement pas sûr que c’est le bon nom. Possible aussi que c’est la Hollande. Car dans un faubourg, dont je fus honoré d’y passé, car sanctifié, il y a partout des signes François Hollande; éventuellement signifiant France ou Hollande. Enfin bref, un pays qui me semble bien bas.
Pour vivre il faut des sous, surtout si je rejoins une confédération helvétique. «Sans argent, dit le proverbe, pas de suisse, pas de suissesse non plus», selon une citation d'Anatole France. Décidément, la France se mêle de tout…
Je peux aussi faire la manche, pour un pays royal uni. Il paraît qu’ils ont une souveraine que Dieu doit raser selon ce code «God shaves the Queen». Un autre sujet à décortiqué…
Je vous recorderais plus tard une fois que j’y suis…
Je conclu ce message, avec une chose incroyable: les terriens se disputent beaucoup plus que nous, ils appellent cela la guerre, et dans un autre pays éternel, Rome je croix, il y a un dieu de la guerre qui se prénomme, tenez-vous bien, Mars!
Ils sont fous ces terriens…
Je vous emmarse bien fort.
Dernière édition par trainmusical le Mer 9 Avr - 14:34, édité 2 fois (Raison : corrections martiennes)
trainmusical- Occupe le terrain
- Humeur : à vous de juger :-)
Re: Traduction
Héhé !
Chez toi c'est sûr que c'est mieux !
"Un coup de barre ?
Mars
et ça repart !"
Chez toi c'est sûr que c'est mieux !
"Un coup de barre ?
Mars
et ça repart !"
AlainX- Kaléïd'habitué
- Humeur : stable
Re: Traduction
Et tu n'es pas inspiré? ben voyons
Je te corrige un passage (souci de conjugaison)
Je reste quelques temps en Gaule. Finalement pas sûr que ce soit le bon nom. Possible aussi que ce soit la Hollande. Car dans un faubourg où j'ai eu l'honneur de passer, car sanctifié, il y a partout des signes François Hollande
J'aime beaucoup ton idée de photo avec le langage martien, et ton analyse de la France (vu par un petit bonhomme vert) est originale
Je te corrige un passage (souci de conjugaison)
Je reste quelques temps en Gaule. Finalement pas sûr que ce soit le bon nom. Possible aussi que ce soit la Hollande. Car dans un faubourg où j'ai eu l'honneur de passer, car sanctifié, il y a partout des signes François Hollande
J'aime beaucoup ton idée de photo avec le langage martien, et ton analyse de la France (vu par un petit bonhomme vert) est originale
Admin- Admin
- Humeur : Concentrée
Re: Traduction
Je peux aussi faire la manche, pour un pays royal uni. Il paraît qu’ils ont une souveraine que Dieu doit raser selon ce code «God shaves the Queen»
Voyons, train : n'est-ce pas un peu irrévérencieux pour
(oui, nous, elle ne nous coûte rien, l'Elisabeth, alors, on peut l'admirer!)
catsoniou- Kaléïd'habitué
- Humeur : couci - couça
Re: Traduction
Tu as raison Cats, chez nous aussi elle ne coûte rien... sauf si elle vient en Suisse, frais de transport, sécurité, etc
Merci pour vos commentaires, de même que pour les corrections de Cassy
Merci pour vos commentaires, de même que pour les corrections de Cassy
AlainX a écrit:Héhé !
Chez toi c'est sûr que c'est mieux !
"Un coup de barre ?
Mars
et ça repart !"
trainmusical- Occupe le terrain
- Humeur : à vous de juger :-)
Re: Traduction
Perspicace le Martien, nous devons lui paraître un peu
Bien croquée, ton approche de nos sociétés parfois loufoques
Bien croquée, ton approche de nos sociétés parfois loufoques
silhène- Kaléïd'habitué
- Humeur : la meilleure possible....
Re: Traduction
Savoureux, un marsien complètement paumé entre Gaulle , Hollande et Anatole et qui fait des jeux de mot sans le vouloir. L’écriture marsienne ressemble à l’écriture cunéiforme des Chaldéens, ce qui semble conforter la thèse selon laquelle l’origine de l’homme est à chercher sur d’autres planètes…
tobermory- Kaléïd'habitué
- Humeur : Changeante
Re: Traduction
Pauvre Martien, complètement désorienté par nos complications toutes terriennes ! Cela donne un texte très amusant comme tu en as le secret.
Nerwen- Modératrice
- Humeur : Légère
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum